РПЦ выпустит Библию для трудовых мигрантов

Читать новость на сайте

Русская православная церковь намерена издать Библию для трудовых мигрантов. Первое издание будет выпущено на узбекском языке в этом году. Его подготовкой займется Миссионерская комиссия при Епархиальном совете Москвы совместно с Институтом перевода Библии. Об этом сообщается на сайте организации.

Обсуждение вопросов адаптации трудовых мигрантов проходило на совместном семинаре Миссионерской комиссии и ФМС, который состоялся во вторник, 3 июня. Идея о переводе Библии на языки народов Центральной Азии была впервые озвучена председателем Миссионерской комиссии иеромонахом Димитрием Першиным в январе 2014 года. По его мнению, изучение священного писания поможет мигрантам, приехавшим на заработки в Россию, ознакомиться с культурным наследием страны. Это, в свою очередь, способствует интеграции жителей среднеазиатских республик в российское общество.

Адаптация трудовых мигрантов будет проходить, в том числе, и посредством изучения русского языка. Так, в марте начальник отделения управления ФМС по Москве Татьяна Дмитриева рассказала , что в столичных мечетях откроются бесплатные языковые курсы. Преподаванием дисциплины займутся сотрудники духовного управления мусульман Москвы.

Сетевое издание СМИ «ПензаИнформ» 2011—2024

Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
Свидетельство ЭЛ № ФС 77-77315 от 10.12.2019 года. Учредитель ООО «ПензаИнформ». Главный редактор — Белова С.Д.
Телефон редакции 8 (8412) 238-001, e-mail: editor@penzainform.ru
Для читателей старше 18 лет.

Полная версия | Пользовательское соглашение